-
1 loc conj
союзное выражение -
2 sinon
conjиначе, если не..., в противном случаеpartez, sinon vous serez en retard — отправляйтесь, иначе вы опоздаетеrien sinon des pertes — ничего, кроме убытковje ne sais rien, sinon qu'il est parti — я знаю только, что он уехал -
3 que3
conj. (lat. médiév. que, forme affaiblie de qui, simplification de quia, emplayé en bas lat. au sens de quod "le fait que; que") 1. че, защото (в подчинени изречения); je vois que3 vous êtes là виждам, че сте тук; voilà que3 vous souriez ето, че вие се усмихвате; а condition que3 при положение, че; non qu'il soit malade не защото е болен...; 2. откакто; voilà une semaine que3 ето седмица откакто; 3. когато, щом като; lorsque je l'ai vu et qu'il est assis когато го видях и когато той седна...; 4. в съчет. ne... que3 само; il ne pense qu'а partir той мисли само да замине; 5. от, отколкото (при сравн. степен); on le croit plus riche qu'il n'est смятам го за по-богат, отколкото е; 6. нека; qu'il entre! нека да влезе! 7. loc. conj. avant que3 преди да; pour que3 (afin que3) за да; bien que3 въпреки че; malgré que3 макар и да; sans que3 без да; 8. за подсилване на твърдение или отрицание: je joue si mal. Oh! que3 non! свиря толкова лошо. О, не, нищо подобно! -
4 si2
conj. (lat. si) 1. ако; дали; как, колко, доколко, до каква степен; si2 j'avais su ако знаех; 2. particule при въпрос дали; et si2 elle se fâche? дали тя няма да се ядоса?; 3. loc. conj. si2 ne поне; que si2 в случай когато; si2 tant est que ако е истина, че; si2 ce n'est que освен ако; 4. m. вероятност, възможност. -
5 sinon
conj. (de si- et non) 1. иначе, ако ли не, в противен случай; contre quoi, sinon contre ceux qui nous entourent против кое, ако ли не против тия, които ни заобикалят; 2. освен; point de femmes, sinon quelques paysannes никакви жени, освен няколко селянки; 3. loc. conj. sinon que макар че. -
6 afin de
loc. prép., afin que loc, conj. что́бы; для того́ <зате́м>, что́бы + + inf ou le verbe au passé; с це́лью + + inf ou le nom verbal; для + nom verbal;afin de qu'on ne vous oublie pas... — что́бы вас не забы́ли...nous partons en vacances afin de de nous reposer — мы уезжа́ем в о́тпуск ∫, что́бы отдохну́ть <для о́тдыха>;
-
7 afin de
loc.prép. afin que loc.conj. uchun, maqsadida, -cha; il prit son carnet afin d'y noter une adresse u manzilgohni yozib olish uchun daftarchasini oldi; écrivez-lui afin qu'elle soit au courant uni xabardor qilish uchun unga yozib yuboring. -
8 c'est-à-dire
-
9 parce qu'
-
10 parce que
-
11 pourvu que
-
12 tandis que
loc conjмежду тем как; пока, тогда как (выражает одновременность или противопоставление) -
13 à mesure que
loc. conj. по мере того какÀ mesure qu'augmentait leur ivresse, ils se rappelaient de plus en plus l'injustice de Carthage. (G. Flaubert, Salammbô.) — По мере того как опьянение овладевало солдатами Гамилькара, они все сильней и сильней проникались ненавистью к Карфагену.
-
14 à moins que
loc. conj. если только не... -
15 à proportion que ...
loc. conj. по мере того как...Dictionnaire français-russe des idiomes > à proportion que ...
-
16 à savoir
-
17 au moment où
loc. conj. -
18 au moment que
loc. conj.(au moment que [тж. dans le moment que])в тот самый момент, когда...; как раз когда... -
19 dans le temps où ...
loc. conj.(dans le temps où... [или que...])в то время как..., покаDictionnaire français-russe des idiomes > dans le temps où ...
-
20 de la manière que
loc. conj.
См. также в других словарях:
POURVU QUE — loc. conj. à condition que. Il gouverne le subjonctif. Il vous accordera votre demande, pourvu que vous fassiez... Pourvu et que peuvent se trouver séparés par un mot servant à relier la proposition qu’ils commencent à la précédente. Pourvu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TANDIS QUE — loc. conj. Pendant le temps que. Reposez vous un peu tandis que vous êtes ici. Tandis qu’il ira se promener. Il sert aussi à marquer Opposition, contraste et signifie Au lieu que. Tout le monde le croit heureux, tandis qu’il est rongé de soucis… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
que — 1. que [ kə ] conj. • Xe; lat. médiév. que, forme affaiblie de qui, simplification de quia, employé en bas lat. au sens de quod « le fait que; que » 1 ♦ Introd. une complétive (à l indic. ou au subj. suivant le v. de la principale, ou la nuance à … Encyclopédie Universelle
si — 1. si [ si ] conj. et n. m. inv. • 842; lat. si REM. Si devient s devant il, ils. I ♦ SI, hypothétique. Introduit soit une condition (à laquelle correspond une conséquence dans la principale), soit une simple supposition ou éventualité. ⇒ 1. cas… … Encyclopédie Universelle
SI — 1. si [ si ] conj. et n. m. inv. • 842; lat. si REM. Si devient s devant il, ils. I ♦ SI, hypothétique. Introduit soit une condition (à laquelle correspond une conséquence dans la principale), soit une simple supposition ou éventualité. ⇒ 1. cas… … Encyclopédie Universelle
jusque — ou (vx ou poét.) jusques [ ʒysk(ə) ] prép. et conj. • Xe; lat. de usque, ou inde usque ♦ Marque le terme final, la limite que l on ne dépasse pas. I ♦ Prép. (suivi le plus souvent de à, d une autre prép. ou d un adv.) A ♦ JUSQU À … Encyclopédie Universelle
jusques — jusque ou (vx ou poét.) jusques [ ʒysk(ə) ] prép. et conj. • Xe; lat. de usque, ou inde usque ♦ Marque le terme final, la limite que l on ne dépasse pas. I ♦ Prép. (suivi le plus souvent de à, d une autre prép. ou d un adv.) A ♦ JUSQU À … Encyclopédie Universelle
autant — [ otɑ̃ ] adv. • altant 1190; du lat. alterum « autre » et tantum « tant » 1 ♦ AUTANT QUE. Marque une relation d égalité entre deux termes de comparaison (verbes). « Je lis la Bible autant que l Alcoran » (Boileau). ⇒ aussi (bien).En même quantité … Encyclopédie Universelle
OR — À l’état fondamental, l’or, de symbole chimique Au et de numéro atomique 79, est caractérisé par la saturation de la sous couche 5d et la présence d’un électron célibataire en 6s . En fait, l’effet écran très limité de la sous couche 5d entraîne… … Encyclopédie Universelle
lors — [ lɔr ] adv. • 1130; lat. illa hora, ablatif, « à cette heure là » 1 ♦ Vx ⇒ alors. 2 ♦ Loc. prép. LORS DE : au moment de, à l époque de. Lors de son mariage. Lors de leur installation à Paris. 3 ♦ Loc. adv. Depuis lors. Dès lors. Pour lors : à ce … Encyclopédie Universelle
bien — 1. bien [ bjɛ̃ ] adv. et adj. • Xe; lat. bene ♦ Compar. de bien. ⇒ mieux. I ♦ Adv. 1 ♦ Adv. de manière (opposé à 2. mal) D une manière conforme à une norme (esthétique, intellectuelle, morale, sociale, technique...), à ce que l on peut attendre.… … Encyclopédie Universelle